Ричард Диминг - Коп из полиции нравов [Коп из полиции нравов. Шпион поневоле. Требуется секретарша. Весьма опасная игра]
Во время второй беседы было задано несколько существенных вопросов, искусно спрятанных среди рассуждений о моих успехах в учебе и обзора текущей финансовой ситуации.
Спрашивающий: Мистер Макальпин, приходилось вам когда-либо вступать в гомосексуальные отношения?
Макальпин: Я посещал английскую казенную школу. Конечно, мне приходилось сталкиваться с гомосексуальными отношениями.
Спрашивающий: А после школы?
Макальпин: Нет. После того, как я окончил школу, девушки стали доступнее.
Спрашивающий: Были вы сексуально настолько удачливы, как вам хотелось?
Макальпин: Ради всего святого, кто может так отважиться сказать? Но мне кажется, я неплохо справлялся. Я имею в виду, что мне не приходилось грызть ногти от разочарований.
И еще:
Спрашивающий: У вас есть разрешение на ношение оружия. Вы прилично стреляете из пистолета?
Макальпин: Каждый, кто в этой стране обзаводится пистолетом, стреляет достаточно прилично. Я немного практиковался и неплохо стреляю, но вряд ли сорвал бы аплодисменты в Бисли или где-то еще.
И еще:
Спрашивающий: Вашим последним начальником был майор Томас Стаффорд. Какого вы о нем мнения?
Макальпин: Что вы имеете в виду? Лично я не любил его, но в работе он весьма компетентен. Он не глуп, если вы понимаете, что я имею в виду, у него строгий логический ум. Кроме того, он чертовски коварен и хитер, так как сам из бывших вояк. Может быть, вам это и не очень нравится, но вовсе не умаляет его ума.
Спрашивающий: Почему вы не любили его?
Макальпин: О, для этого было множество причин. Он очень властен, а я всегда был немного бунтарем. Он обращался со мной, словно с полным идиотом. И думал, или может быть заставлял меня думать, что если британская компания бытовых электроприборов платит мне зарплату, то тем самым владеет мною полностью и безраздельно.
Довольно хитроумно с моей, стороны — изобразить себя немного бунтарем. Думаю, скорее всего, им понравилось, что будущий пилот испытывает определенное недовольство правящей элитой.
И наконец:
Спрашивающий: Брали вы взятки?
Макальпин: Да.
Спрашивающий: Можете вы рассказать об этом поподробнее?
Макальпин: Эта группа работала на свой страх и риск для одной итальянской компании. Они хотели получить кое-какую информацию насчет одного из наших изделий. Небольшая такая вещичка. Связались с одним из наших дизайнеров, который мне об этом рассказал. Я сделал вид, что обладаю нужной информацией и готов встретиться с ними. Мне предложили 1200 фунтов. Я рассказал Стаффорду и вместе с ним и дизайнером мы сфабриковали фальшивую разработку. Выдумку чистейшей воды. Затем я встретился с ними и забрал деньги. Было очень забавно, когда они радовались, как крысы на кондитерской фабрике. Мне всегда хотелось узнать, пытались ли они реализовать наш материал.
Спрашивающий: А что произошло с деньгами?
Макальпин: Эти свиньи из компании их забрали.
Спрашивающий: Предположим, вам предложили бы 50 000 фунтов. Вы и тогда доложили бы Стаффорду?
Макальпин: Понятия не имею. Еще никто никому не предлагал 50 000 за промышленный шпионаж. Просто я не знаю, как стал бы реагировать на столь большую взятку. Пожалуй, и никто не знает, пока ему не предложат такую сумму, а потом все будет зависеть от текущего состояния вашего финансового счета и вида наказания, который угрожает, если вас поймают. Вы задаете мне довольно странные вопросы. Почему?
Спрашивающий: У нас есть для этого причины.
Мне не хотелось, чтобы у них сложилось впечатление, что я уж слишком глуп.
— …я увидел, как прямо передо мной взорвалась «Летающая крепость». — Небо было заполнено кувыркающимися самолетами и сверкающими следами трассирующих пуль. Храбрые парни из Люфтваффе заканчивали свою последнюю битву. Глухо рвались снаряды, сбивая перепуганных «Темпестов» и «Мустангов». У него действительно был дар рассказчика, у этого бывшего немецкого генерала. И его воспоминания это подтверждали. Их можно было бы продать за полмиллиона.
Третья и последняя беседа состоялась в шикарном небольшом особняке в Белгрэйвии. Сначала меня подвергли тщательному медицинскому обследованию. Кровяное давление, моча, рентген, кардиограмма и все такое прочее. Этих людей совершенно не интересовало, через что меня заставило пройти Министерство авиации для получения лицензии пилота. Сказав, что у меня немного избыточного веса, о чем я и сам знал, мне позволили одеться и убраться на последнюю проверку.
Спрашивающий: Как вы относитесь к цветным?
Макальпин: У меня нет к ним никакого специфического отношения. Если вы хотите знать, что я думаю по поводу новых африканских республик, то я отвечу, что, по-моему, у них повсюду там чертовский беспорядок, но, учитывая все эти племенные проблемы и пережитки колониального правления, на что можно рассчитывать? Лично я думаю, что цветные мало чем отличаются от остальных людей.
Спрашивающий: А что бы вы сказали относительно цветного начальника?
Макальпин: Примерно то же самое, что он сказал бы обо мне. До тех пор пока он будет делать свое дело и не станет слишком уж явно неприятен мне без каких-либо видимых причин.
Спрашивающий: Предположим, майор Стаффорд был бы негром?
Макальпин: Мы со Стаффордом не любили друг друга. Шло это откуда-то изнутри. И будь он черным, желтым или оранжевым, это ничего бы не изменило. Я не стал бы возражать, выйди моя сестра замуж за африканца. И даже мог бы испытывать к нему глубокую симпатию.
Раздался смех. И снова:
Спрашивающий: Что это такое?
Он протянул мне небольшую серебряную коробочку.
Макальпин: Серебряная коробочка, причем по внешнему виду довольно старая, я не очень-то разбираюсь в пробирных клеймах, чтобы высказаться с уверенностью. Могу предположить, что первоначально это была коробочка для нюхательного табака. Сейчас такие табакерки в моде у коллекционеров.
Я открыл коробочку, внутри лежало несколько сухих зеленовато-коричневых листьев. Чтобы удостовериться, я их понюхал.
Это была марихуана. Судя по виду, из Непала. Очень хорошего качества. Которая могла доставить вам истинное наслаждение. Такой наркотик довольно трудно достать в Лондоне.
Спрашивающий: Приходилось ли вам принимать какие-нибудь другие стимуляторы, кроме гашиша?
Макальпин: Нет, приятель. Держись подальше от химических удовольствий, говорят мои друзья, и я согласен с ними. Имею в виду не очевидную гадость вроде героина, а такие вещи, как декседрин и прочие производные бензедрина.
Спрашивающий: Вам приходилось убивать людей?
Макальпин: Нет.
Спрашивающий: А вы могли бы сделать это?
Макальпин: Если бы кто-то попытался убить меня или если бы я подумал, что он собирается это сделать, то готов держать пари, смогу.
Спрашивающий: В начале этого года вы попали в перестрелку с двумя мужчинами и ранили их обоих. Вы собирались убивать их?
Макальпин: Как, черт возьми, вы об этом узнали?
Спрашивающий пожал плечами.
— Это государственная тайна. Я подписал обязательство соблюдать закон об охране государственной тайны, и если расскажу об этом, то попаду в тюрьму.
Спрашивающий: Расскажите нам о своих намерениях в тот момент, если они не являются государственной тайной.
Макальпин: Нет, думаю, что это не тайна. Если сказать вам честно, то я просто стрелял в них и пытался попасть. Если бы я убил их, то не слишком расстроился бы. Я просто хотел добиться, чтобы они не смогли стрелять в ответ. Довольно трудно убить кого-то из пистолета калибра 0,22, если, конечно, вы не Блейз Великолепный.
И наконец:
Спрашивающий: Как вы относитесь к политике?
Макальпин: Совершенно не интересуюсь.
Спрашивающий: Как вы голосовали в 1966 гаду?
Макальпин: Не голосовал.
Спрашивающий: Вы когда-нибудь голосовали?
Макальпин: Нет. У меня никогда не возникало особого желания куда-то тащиться и разыскивать кабинки для голосования. Фактически я даже не уверен, что был когда-то внесен в списки для голосования.
На этом все закончилось. Меня заставили ждать не меньше часа, который я коротал за чтением старых экземпляров журнала «Полет», пока они обсуждали мое будущее. Я знал, что меня возьмут, так как они намекнули на некоторые неточности, допущенные во время последней беседы, и не стали бы этого делать, если бы не были уверены в том, что я им подхожу.
Наконец расспрашивавший меня вернулся и сел. Он задумчиво закурил сигарету, и некоторое время мы смотрели друг на друга. Потом он отвел глаза.
— Мистер Макальпин, вы — разумный и интеллигентный человек. Насколько мы смогли выяснить, вы неплохой пилот и достаточно быстро соображаете, особенно когда это касается вашей собственной шкуры. Это не трусость — это благоразумие. За время наших бесед вы должны были прийти к некоторым общим выводам относительно «Интернэшнл Чартер». Я хотел бы услышать ваши впечатления.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ричард Диминг - Коп из полиции нравов [Коп из полиции нравов. Шпион поневоле. Требуется секретарша. Весьма опасная игра], относящееся к жанру Полицейский детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

